Здравствуйте, дорогие друзья и читатели блога!
Хочу продолжить знакомство с фразеологизмами швейными и рукодельными. В этот раз я хочу рассказать о фразеологизмах, в которых упоминаются элементы одежды или костюма
«А король-то голый»
Очень давно, два шарлатана назвавшись якобы ткачами, сшили одному королю платье, которое могли видеть только умные люди, той же должности, что и обладатель этого платья. Якобы работая в поте лица, не спав лунные ночи, эти плуты вручили глупому королю «пустоту» вместо платья.Но король и его придворные притворились, что видят это прекрасное платье, ведь по другому их засмеяли бы, так как оказались бы глупцами. Двое портных надели на короля это платье, и король пошел гулять нагишом по своим владениям и по двору, а все подлизы восхищались его новой и безупречной одеждой. Но наконец, один мальчишка остановил это дивное представление. Он ничего не подозревая, что здесь творится, увидев своего короля, засмеялся и крикнул толпе: «А король-то голый!»
Данную сказку «Новое платье короля» — написал великий сказочник Ганс Христиан Андерсен. Этой истории уже более 100 лет, но данное выражение осталось в устах народа и употребляется везде. Данное выражение употребляется, когда кто-то выдает за правду то, чего нет на самом деле, быть может из страха или от зависти. Например один человек хвастается, что у него есть дорогая машина, вилла, самолет, а на самом деле у него ни гроша за душой. Вот так вот и вошел в нашу жизнь обсуждаемый фразеологизм.
Находиться в стадии полного распада, разваливаться.
Пример: «Положение на приисках плохое. «Лензолото» трещит по всем швам» (В. Саянов).
«Держать руки по швам»
*Беспрекословно подчиняться, повиноваться кому-либо.Пример: «Положение на приисках плохое. «Лензолото» трещит по всем швам» (В. Саянов).
Пример:
Вместо того, чтобы держать его, полковник спраздновал труса и - держал руки по швам (С. Голубов. Когда крепости не сдаются).
*Дрожать перед кем-либо.
Пример: Сильно привязывались все к Грановскому, но при нём, как при человеке крупном, всё же, несмотря на его гуманность, должны были держать руки по швам (С. Соловьёв. Записки).
«Бить по карману»
Наносить материальный ущерб.
«Держи карман шире»
«Набивать карман»
Получать доходы любыми возможными способами.
Пример: «Дерет управляющий с мужика последнюю шкуру, да и шабаш. Ему что? Набить бы только карман, а там хоть с голоду помирай» (Л. Толстой).
«Шарить по карманам»
Заниматься воровством.
Пример: «Ведь какие деньги даром лежат, прямо под носом, а никому невдомек. Смелости нет, народ измельчал, вам бы только по карманам шарить — вот что» (А. Толстой).
«Родиться в сорочке»
О человеке, которому во всем сопутствует удача.
Пример: «Он почти кричал на весь дом, что Вера Павловна неблагодарная, что она в сорочке родилась, удостоилась счастья сделаться женою Сальникова» (Писемский).
«Засучив рукава»
О старательном и усердном выполнении какого-либо дела.
Пример: «Решили строить водохранилище… И колхозники, засучив рукава, навалились всем миром, методом народной стройки… Разлилось море, и уже яхта с парусом заскользила» (А. Скрыпник).
Наносить материальный ущерб.
Пример: «Отчаянный только звонками донимал, а этот прямо по карману бьет, кусок у тебя отнимает» (Салтыков-Щедрин).
В одной русской народной песне поется:
Он принес три кармана:
Первый карман – с пирогами,
Второй карман – с орехами…
Казалось бы, что за несуразица: что значит «принести карман»?
В старых словарях указано, что некогда на Руси словом «карман» обозначалась торба или мешок, которые прикреплялись снаружи к одежде. Подобные карманы иногда вешали на конские седла, если было необходимо, их не закрывали, а «держали (раскрытыми) шире».
В наши дни фразеологизм «держи карман шире» мы употребляем , когда хотим насмешливо отозваться о чьих-либо завышенных требованиях.
Он принес три кармана:
Первый карман – с пирогами,
Второй карман – с орехами…
Казалось бы, что за несуразица: что значит «принести карман»?
В старых словарях указано, что некогда на Руси словом «карман» обозначалась торба или мешок, которые прикреплялись снаружи к одежде. Подобные карманы иногда вешали на конские седла, если было необходимо, их не закрывали, а «держали (раскрытыми) шире».
В наши дни фразеологизм «держи карман шире» мы употребляем , когда хотим насмешливо отозваться о чьих-либо завышенных требованиях.
Получать доходы любыми возможными способами.
Пример: «Дерет управляющий с мужика последнюю шкуру, да и шабаш. Ему что? Набить бы только карман, а там хоть с голоду помирай» (Л. Толстой).
Заниматься воровством.
Пример: «Ведь какие деньги даром лежат, прямо под носом, а никому невдомек. Смелости нет, народ измельчал, вам бы только по карманам шарить — вот что» (А. Толстой).
О человеке, которому во всем сопутствует удача.
Пример: «Он почти кричал на весь дом, что Вера Павловна неблагодарная, что она в сорочке родилась, удостоилась счастья сделаться женою Сальникова» (Писемский).
О старательном и усердном выполнении какого-либо дела.
Пример: «Решили строить водохранилище… И колхозники, засучив рукава, навалились всем миром, методом народной стройки… Разлилось море, и уже яхта с парусом заскользила» (А. Скрыпник).
«Спустя рукава»
Безответственно относиться к чему — либо, небрежно выполнять какую-то работу.Пример: «Укорял он меня всю дорогу за то, что мы ничего не делаем, работаем спустя рукава» (С. Антонов).
«Бросить перчатку»
В средние века, чтобы вызвать противника на дуэль, надо было снять с руки перчатку и бросить ее перед ним. Поднимая перчатку, соперник давал понять, что принимает вызов. Потом эту традицию переняло дворянство.
В наши дни, когда мы говорим «бросить перчатку», то имеем в виду побуждение к спору, дискуссии, и, естественно, перчатками не бросаемся.
Впервые в образном смысле это выражение употребил в одной из своих статей писатель Иван Александрович Гончаров применительно к Чацкому и Фамусову, персонажам пьесы Грибоедова «Горе от ума».
«Заткнуть за пояс»
Обнаружить свое очевидное преимущество перед кем-то.
Смысл этой поговорки прост и ясен: так говорят о человеке умелом, настоящем мастере своего дела. А вот о поясе можно порассказать немало интересного.
Издревле на Руси ходить без пояса считалось большим грехом, позором. При святом крещении всякий православный младенец опоясывался. Ни одна мать раньше не выпускала ребенка на улицу неподпоясанным, боясь порчи или сглаза. Кстати, слыхали ли вы пословицу «Рассыпался бы дедушко, кабы его не подпоясывала бабушка»?
Сорвать пояс с человека значило смертельно его оскорбить. Так, в русской истории был эпизод, когда из-за пояса, сорванного с Василия Косого на свадебном великокняжеском пиру, развязалась настоящая усобица.
У раскольников этот обычай подпоясываться имел строгое мистическое значение. Пояс как бы делил человеческое тело на две половины: верхнюю — чистую, вместилище души, и нижнюю - нечистую.
Теперь догадались, почему именно за пояс затыкают мастера незадачливых соперников?
Пример: «Здоров париться, молодец Исай Фомич! — кричат ему снизу арестанты. Исай Фомич сам чувствует, что в эту минуту он выше всех и заткнул всех за пояс» (Ф. Достоевский).
«Дело в шляпе»
О том, что благополучно разрешится, результат чего предопределен.Несколько столетий назад, когда почты в теперешнем ее виде не существовало, все сообщения доставлялись гонцами на лошадях. По проезжим дорогам бродило тогда немало разбойников, и сумка с пакетом могла привлечь внимание грабителей. Поэтому важные бумаги, или, как их раньше называли, дела, зашивали под подкладку шляпы или шапки. Отсюда и возникло выражение — «дело в шляпе».
Данный фразеологизм означает то, что все хорошо, все в порядке. Об успешном завершении, исходе чего-либо.
Пример: «Все были убеждены, что завести новый строй хозяйства — сущие пустяки: стоит накупить машин, нанять немцев и проч., и дело в шляпе» (С. Терпигорев).
«К шапошному разбору»
Прийти к шапочному разбору — этот фразеологизм появился опять же на Руси благодаря церковным обычаям. Всем известно, что в церковь запрещается входить в головном уборе. Так вот, когда в холодную погоду люди приходили в церковь, то шапки все складывали у входа в церковь. А после окончания службы, выходили и разбирали свои шапки. Так и получилось, что к «шапочному разбору» приходили нерасторопные люди.
Одним словом : опоздать, явиться, когда все уже кончилось.
«Синий чулок»
О женщине, интересующейся лишь своей карьерой, ведущей затворнический образ жизни.
«Вот, Татьяна Ивановна, я встретил женщину, так женщину! - Кого это? - Варвару Александровну Мамилову… Чудо! Вообразите себе: говорит, как профессор; что за чувства, что за страсти! И вместе с тем эти синие чулки бывают обыкновенно страшные уроды; а эта, представьте себе, красавица, образована и учена так, что меня просто в тупик поставила» (Писемский).
Первоначально данное выражение, возникшее в Англuu в 80-ые годы XVIII века, обозначало литературный кружок, члены которого собирались у леди Моньегю. Так как один из самых активных членов этого кружка ученый Б. Стеллингфлит постоянно приходил на собрание в синих чулках, то и членов этого кружка, среди которых было немало женщин, cmaлu называть синими чулками.
Пример: «Это, чай, все больше зачинщики действуют, смутьяны. Михельсон да тот, черный-то - как его? Сокол, что ли? И прозвище разбойничье! - Не знаю, - отвечает механик, - который из них лучше: два сапога пара и оба на левую ногу!» (Скиталец).
«Тришкин кафтан»
Тришкин кафтан – нелепые и необдуманные действия непрофессионала во время устранения проблем приводят к ещё большим проблемам.
Происходит фразеологизм из одноимённой басни И.А. Крылова. По сюжету портной Тришка решил переделать свою одежду, обрезая её части и перешивая, в результате сделав свой кафтан ещё хуже, чем было. «Ваши попытки собрать шкафчик – как тришкин кафтан переделывать, давайте уже позовём мастера».
Пример: «В хозяйстве (Хлобуева) введена была, кажется, система Тришкина кафтана: отрезывались обшлага и фалды на заплаты локтей» (Н. Гоголь).
Вот такими швейными или швейно-одежно-костюмными фразеологизмами я хотела с Вами поделиться. На сегодня всё. Надеюсь, что информация была интересной и полезной!
Источник: http://frazbook.ru
Здравствуйте, Елена Валентиновна!
ОтветитьУдалитьУдивилась про "синий чулок" - ведь мужчина носил их, а называть стали женщин!)))) Спасибо за интересные сведения - эх, сколько интересного в себе содержит наш великий и могучий...
Здравствуйте, Лилия Павловна! "Синий чулок", "синий чулок", а мне всегда нравились деловые и успешные женщины, но правда они не всегда удачливы в личной жизни. Ох, и увлекли меня фразеологизмы, у меня ещё есть несколько выражений, приберегла для нового поста!!!)))
УдалитьЕщё какая интересная и полезная информация, Елена Валентиновна!
ОтветитьУдалитьСколько тематических фразеологизмов Вы вспомнили в посте!
А я всегда ратую за то, чтобы как можно больше учеников читали такие интересные сообщения.
Здравствуйте, Ольга Николаевна! Вот идейку подкинули, теперь остановиться не могу! Очень интересно и познавательно, и вроде бы о шляпе речь, а на самом деле как же много житейского смысла в одном речевом обороте. Да и русскому языку добавляется яркий эмоциональный окрас!!!)))
УдалитьЕлена Валентиновна, какие интересные фразеологические обороты вы подобрали! Интересно!
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Ирина Михайловна! Увлеклась! О нитках, иголках, одежде ..., но смысл фразеологического оборота куда шире! И порой к нитям, иглам и одежде никакого отношения не имеет!!!)))
УдалитьЗдравствуйте, Елена Валентиновна! Как богат наш русский язык! А Вы столько "накопали" на свою тему - ого-го! Спасибо!!!
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Людмила Федоровна! Я не филолог, но столько для себя нового открыла! Действительно, богат наш русский язык! Буду ещё один пост готовить!
УдалитьЗдравствуйте, Елена Валентиновна. С интересом прочла такую полную информацию о "портняжных" фразеологизмах. Только вчера муж стал делать в бане полочку и у нас вышел спор. Мне не понравился эскиз полочки, придуманный мужем и мне вспомнился как раз последний фразеологизм, про Тришкин кафтан.
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Тамара Степановна! А я чаще всего про рукава говорю: то "спустя рукава" сделали, то нужно "засучить рукава"! Ох, понравилось мне тематическое изучение фразеологизмов. Здорово и интересно!!!)))
УдалитьВсегда интересно было узнавать происхождение некоторых фраз. Спасибо, Елена Валентиновна, за тематическую подборку фразеологизмов.
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Любовь Семёновна! В межпредметных связях мы часто используем пословицы и поговорки о труде и мастерстве, а тут фразеологизмы. Очень интересно и познавательно!!!)))
УдалитьЕлена Валентиновна, вот так удивили!)) спасибо за полезную информация, рекомендовала и своим коллегам, и ребятишкам к прочтению
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Анна Борисовна! А ведь и правда интересно, познавательно и полезно знать разные речевые обороты! Ведение блога это еще и работа педагога по самообразованию!
УдалитьЗдравствуйте, Елена Валентиновна! Фразеологизмы - интереснейшая часть нашего языка, читать про них - всегда удовольствие. Спасибо!
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Светлана Николаевна! Рада Вас видеть!!! Полностью согласна с Вами, что фразеологизмы - интереснейшая часть русского языка. Вот и я увлеклась, буду ещё одно сообщение готовить!!!)))
УдалитьЕлена Валентиновна, как интересно и познавательно! Большое спасибо!!!
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Наталия Викторовна! Я рада, что Вам понравилась моя подборка фразеологизмов, да и сама я очень увлеклась! Готовлю третий пост о рукодельных фразеологизмах!!!))))
УдалитьЗдравствуйте, Елена Валентиновна!
ОтветитьУдалитьА ещё есть фразеологизм "зашить карман" - то есть отказаться от любых финансовых сделок (ни дать, ни взять)
И по аналогии "зашиться" - то есть заработаться до полного отупения.
И ещё пословица "Девки шьют да поют, бабы порют, да плачут"
Ирина Валерьевна, Вы правы, есть такие фразеологизмы. А также много пословиц и поговорок, связанных со швейным делом, трудом и рукоделием. Учителя технологии их часто используют на уроках или при проведении тематических мероприятий. Спасибо Вам за комментарий!!!)))
УдалитьЗдравствуйте, Елена Валентиновна! Поздравляю Вас С Новым учебным годом! Желаю Вам и Вашим ученикам больших творческих успехов! Мне, как филологу по образованию, очень интересно было читать, материал, о фразеологизмах который Вы собрали с такой любовью. Удачи Вам! Счастья и здоровья!
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Галина Анатольевна! Рада Вас видеть!!! Спасибо за похвалу, я сама очень увлеклась фразеологизмами, чуть позже опубликую ещё одно сообщение. С праздником Вас, с днем знаний!!!)))
ОтветитьУдалить